fredag 25 januari 2008

Dialekter

I radion pågåt just nu en serie om Sveriges häftigaste dialekt.

Jag blir så otroligt påverkad av dialekter och röster. Håller till viss del med om att TV svämmar över av skånskan. I TV:s och raions barndom (??) var det tydligen mycket noga med att ha röstprov innan man anställdes för att t ex läsa nyheter och annat. Idag verkar det helt ha försvunnit. det tycks ibland som talfel är en merit (vissa medarbetare i Filmkrönikan).

Som journalist får man välja att bli skrivande sådan om inte dialekt och röst håller. Man får ju t ex inte ha turban, burka eller annat i TV, för att ta bort meningen i det som sägs, utan man ska vara neutral, borde då inte detta även gälla röst och betoning.

Det finns i synnerhet några som jag bara inte kan lyssna på, utan att få häftiga reaktioner (tyvärr är det bara kvinnor, synd...):

Kristina Kappelin hon toppar allt, det var en smärta för mig när hon fick vara med i mitt absoluta favoritprogram "På spåret". Jag menar, jag måste ju titta, men gissa om adrenalinet strömmade. Som tur är var hon inte tillräckligt smart (surprise noll) för att gå vidare.

Suzanne Sjöqvist (eller nå't likande efternamn) den mest osensuella röst som går att frambringa, och dessutom talar hon skånska!!! Jag klarar inte att se på hockey när hon kommenterar (jag har inte sett henne på länge, har hon slutat??).

Gabriella Ahlström I kulturradion. Hon låter som en parodi på sin syster Kattis. Vidrig dialekt med von-oben ton, med inslag av att föröka vara en babe!

Mona Sahlin kommentar överfödig nästan, det räcker med: "Jag käkar hellre falukorv med ungarna än entrecote med LO". Så'nt kan bara sägas av en fjant och dessutom med en vidrig stockholmsdialekt! Sossarnas väg är nedåt, tyvärr, tyvärr!!! Innan de vinner valet måste de byta partiledare, Mona Sahlin som statsminister, det går bara inte!

Anitra Steen hon må vara vacker, men hur kan en kvinna med en sådan pipa väcka trovärdighet någonstans, eller är det så att hon har en annan stämma i viktiga sammanhang.

Jag hatar skånska och stockholmska det är så dryyyyga dialekter. Men vem kan irritera sig på en värmlänning, hälsing eller dalkarl? Inte jag i a f.

Nu har jag fått spy galla, kanske är jag så uppretad för att jag faktiskt håller på att städa. När kommer självrengörande golv, och självplockande hem?!

För övrigt höll jag på att smälla till min snarkande man i natt. Jag var såååå d-a irriterad så jag gav till slut upp och invaderade soffan i stället.

Mielen ropar....


2 kommentarer:

Musslovich sa...

Ja, jag vet: Man ska förhandsgranska det man skriver, det har jag INTE gjort som synes!

Paula sa...

Haha, va kul med en ilsken mussla!
Och tack för berömmet, "rodnar av förtjusning"
Jag är finlandssvenska o när jag flyttade till Sverige ville alla höra min dialekt, muminspråket! Sen blev den uppblandad av stockholmska då¨jag bodde där i sjutton år. Nu har jag bott över tio år i Dalarna så jag har även fått ärva lite lagom sjungande dalmål...vilken soppa!
Håller med om Suzanne (hon ska ha barn, kanske därför hon är borta ur rutan) o Anitra framför allt! Helt galen röst, man tror ju det är parodi!
Jag retar mig också på skånskan, för jag har faktiskt svårt att förstå! Tittar på sambon (tvättäkta stockholmare) men han fattar inte heller...
P.S fördelen med vintern är att det är så mörkt så man inte ser skiten i hörnen, och nu, nu kommer ju ljuset, gosch!
Ha en fin vecka, o skriv gärna en ny roman hos mig, "fnitter"